Menú Cerrar

Esta unidad se dividirá en dos partes. Primero aprenderemos los verbos de tener y haber, que en Coreano se usa un mismo verbo para referirse a ambos. Después ya aprenderemos los números en coreano y seguiremos con la segunda parte de la unidad.

Tener y haber en Coreano

En la primera parte aprenderemos las expresiones de hay (있어요) y de no hay (없어요)  que también sirven para preguntar tienes (있어요) o no tienes (없어요) algo.

Si queremos decir «hay» diremos Isoyo (있어요) y si «no hay» decimos que Obsoyo (없어요).

Hay 있어요 Isoyo
No Hay 없어요 Obsoyo

Una cosa buena es que en Coreano no varía la terminación del verbo según la persona, algo que en castellano sí hacemos (Tengo, tienes, tiene, tienen…) por lo que el mismo verbo en Coreano vale para todas las situaciones.

Hay (있어요)

Por ejemplo si vamos a una tienda o bar y queremos preguntar «Hay Agua?» que en Coreano el orden de la pregunta sería «Agua hay?»

Simplemente se mantendría primero el objeto «Agua» y en forma de pregunta añadiremos el «isoyo» Así pues tendríamos esto:

Tienes agua? (Hay Agua?) Agua tienes? (Agua hay?)
Agua isoyo? Agua 있어요? 물 있어요?

Audio:

Y así en cualquier situación. Para responder sería igual, si queremos responder que «Sí, hay agua» ponemos el objeto primero y decimos que  «Sí, agua hay».

Sí, hay agua Sí,agua hay. Sí,agua isoyo. Sí, Agua 있어요. , 물 있어요.

Audio:

Como veis no hay mucha complicación.

Que pasa cuando queremos decir que no hay? Pues muy parecido.

No Hay (없어요)

En este ejemplo vamos a preguntar a nuestro amigo si tiene una mochila o no.

Igualmente el «tienes mochila?» se diría, primero objeto y luego el «tienes» es decir «mochila tienes?» que traduciendo literalmente al coreano sería «Hay mochila?» (aunque te refieras a la mochila de la persona, esto en coreano es más simple)

Tienes mochila? (Hay mochila?)
Mochila tienes? (Mochila Hay?)
Mochila isoyo? Mochila 있어요? 가방 있어요?

Audio:

Se podría preguntar también, si por ejemplo hemos quedado para subir al monte y vemos que nuestro compañero no tiene mochila y le preguntamos sorprendidos «no tienes mochila?» esto sería:

No tienes mochila? (No hay mochila?)
Mochila no tienes? (Mochila no hay?)
Mochila Obsoyo? Mochila 없어요? 가방 없어요?

Audio:

Vale y como se nos ha olvidado traer la mochila tenemos que responder que «no tengo mochila» que sigue la misma estructura de antes (recordad que las personas se omiten en el coreano):

No tengo mochila (No hay Mochila)
Mochila no tengo (Mochila No hay) Mochila Obsoyo
Mochila 없어요. 가방 없어요

Audio:

Realmente lo que cambia es la entonación como podéis comprobar.

Si somos un poco más vagos, también se puede acortar la conversación a «tienes paraguas?» y contestar con un «no, no tengo» o «sí, si tengo» como veremos en la siguiente imagen:

imagen de tienes paraguas en coreano

y esto sería todo para la primera parte, seguimos con los números coreanos y un pequeño vocabulario!

Deja un comentario con tu Facebook o Twitter!